Duration: 01:18 minutes Upload Time: 2007-11-18 18:15:57 User: oOEzawynOo :::: Favorites :::: Top Videos of Day |
|
Tags:
lion king rey leon circle life reprise european spanish castilian subtitles translation english
Description: Ok, I know I have already uploaded this video before, but it´s different this time. This is shorter than the first one (I haven´t included this time the part when Simba rises as new king); second thing, the music I used is from the original soundtrack in the CD, not from the movie, so the voices are clearer and better; and third, I´ve included the lyrics and its english translation. So it´s not the same video ^__^ Hope you like it :) ****************DISCLAIMER************* ***** I don't hold any copyrights of the clips and songs that I use in my videos. They all belongs to their respective artists, record labels and owners. The only thing I take credit for is the editing which are made for entertainment purposes only. No Copyright Infringement is intended. **************************************** ***** |
|
Comments | |
CharlieFala ::: Favorites 2007-12-09 06:25:32 I love this version! The voices are so clear =) __________________________________________________ | |
Anuk96 ::: Favorites 2007-12-01 18:55:40 Hello, sir. Can you upload more lion king videos? __________________________________________________ | |
oOEzawynOo ::: Favorites 2007-11-27 12:16:07 Hehehe, I´m glad of it :) If you like it so much, I could send you the MP3, if you want __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-26 21:18:27 YOu have NO idea how much I love this version (Eur. Spanish). The voices are so pure! And beautiful. It's my favorite version out of all of them! =D __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-22 19:50:05 Thanks so much! __________________________________________________ | |
oOEzawynOo ::: Favorites 2007-11-22 12:13:23 Don´t worry! :) Of course I don´t mind, I think it´s a great idea __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-21 16:55:03 Last comment I meant "Post" not "posted". Lo siento xP __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-21 16:54:19 I translated the Mex/Lat spanish version of this, would you mind if I posted it as a response to this? __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-21 16:53:35 I've heard that "Asi" can also mean "In this way", though the literal translation is "Thus". Could be wrong though. =P __________________________________________________ | |
loupilouleloup ::: Favorites 2007-11-21 13:05:50 finally it is not worth while __________________________________________________ | |
oOEzawynOo ::: Favorites 2007-11-21 12:25:08 Sure, but you´ll have to wait till this weekend, cause I´m not at home __________________________________________________ | |
oOEzawynOo ::: Favorites 2007-11-21 12:24:25 Ok, that makes me feel better! ^_^ Thanks! xD __________________________________________________ | |
TaylordaBrilliant ::: Favorites 2007-11-21 08:53:11 it's a little more like "and Thus find". ;p but it really doesn't matter! nice job on translating I would have done it exactly the same. (native english speaker,second language Spanish) __________________________________________________ | |
loupilouleloup ::: Favorites 2007-11-21 06:49:59 can you upload it in a video, please? __________________________________________________ | |
SarabiLioness ::: Favorites 2007-11-20 21:03:12 I think it's fine. I know the "Y asi" is definitely right. *Maybe* it could have been "And in this way TO find", but it doesn't make much difference. You're right ^_- I wouldn't worry about it. !Muy bien hecho! xD __________________________________________________ |
Friday, January 11, 2008
Circle of Life Reprise (European Spanish + Subs + Trans)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment